[대문] 2012/05/07 뻘글

1. 블로그 ver.3 런치합니다.

2. 간소화한 메뉴

3. 대신 다양한 태그로 갈 예정

4. 삶 - 제 삶에 관해서
 정보 - 감성이 적게 개입된 글
 생각 - 감성이 많이 개입된 글
 연습 - 작품활동?
 뻘글 - 의미없는 것들

5. 아마 정보와 생각을 오가는 글을 자주 쓸 것 같군요.

6. 날아보자...다시 한번!


[번역]특이한 일본한자 1편 정보

글의 내용은

http://www.geocities.jp/f9305710/henkanji.html

에서 가져온 것입니다.

몇몇 부분(대부분이겠지)은 의역했습니다.

-----------------------------------------------------------------------------





弓부 0 획(3)
 

乃(이에 내) 의 옛 글자


弓(활 궁)과 비슷하지만、처음 가로획이 조금 길다.






弓부 1 획(4)

及(미칠 급) 의 옛 글자


원래 1획 뿐이였던 자리가 2획으로 나뉘어져 있다.

(그러니까 ㄱ을 한번에 써야하는데 ㅡ +ㅣ로 쓴다는 얘기네요)



弓부 2 획 (5)


乃(이에 내) 의 옛 글자


弓가 두번 겹쳐져 있다.


弓부 0 획(2)

음:カン(캉) ゴン(공) 의미:つぼみ(봉오리<-봉우리 아닙니다.)


弓에 조금 닮았을 뿐, 부수는 弓이다.(????)





弓부 0 획(4)


음:ケン(켕) ゲン(겡) 의미:초목의 꽃봉오리가 많다.


방금전 한자를 두번 썼지만、어째서인지 弓부 0획에 되어있다.




--------------------------------------------------------------------------------------------------




세상에 이런 똥이!





이건 사실상 웃자고 보는 글이니까 개그로 보냄요.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음